Partizip II (Причастие II или причастие прошедшего времени) — это неличная форма глагола, которая играет ключевую роль в немецкой грамматике. Оно используется для:
В отличие от Partizip I, которое выражает активное, продолжающееся действие, Partizip II чаще всего обозначает завершенное действие или состояние в результате действия. При использовании в качестве прилагательного к переходным глаголам оно обычно имеет пассивное значение.
Способ образования Partizip II зависит от типа глагола:
Формула: ge- + основа глагола + -(e)t
Если основа глагола оканчивается на -d, -t, или на сочетание согласных -m, -n (после другого согласного, кроме l, r, h), то добавляется -et для удобства произношения:
Формула: ge- + (часто измененная) основа глагола + -en
У сильных глаголов при образовании Partizip II часто происходит изменение корневой гласной (Ablaut). Эти формы нужно запоминать.
Эти глаголы сочетают признаки слабых и сильных: они имеют приставку ge- и окончание -t (как слабые), но при этом изменяют корневую гласную (как сильные).
ge-.
ge- ставится между отделяемой приставкой и корнем глагола.
-ieren: Partizip II образуется без приставки ge- и имеет окончание -t.
Partizip II является неотъемлемой частью этих сложных прошедших времен.
haben или sein (в Präsens) + Partizip II
haben или sein (в Präteritum: hatte/war) + Partizip II
Выбор вспомогательного глагола haben или sein:
sein используется с:
haben используется с:
Partizip II используется для образования всех форм пассива (Vorgangspassiv с werden и Zustandspassiv с sein).
Vorgangspassiv: Das Fenster wird geöffnet. (Окно открывается.)
Zustandspassiv: Das Fenster ist geöffnet. (Окно открыто.)
(Подробнее см. на странице "Пассив (Passiv)")
Partizip II может употребляться как определение перед существительным и склоняется как прилагательное.
sein), Partizip II имеет активное значение завершенного действия:
(Склонение аналогично обычным прилагательным и Partizip I - см. теорию на странице "Падежи" или "Partizip I").
Partizip II может образовывать распространенные определения.
Das von ihm empfohlene Restaurant war ausgezeichnet. (Рекомендованный им ресторан был превосходен.)
Die gestern reparierte Maschine funktioniert wieder. (Отремонтированная вчера машина снова работает.)
Такие конструкции часто заменяют придаточные определительные предложения (особенно пассивные).
Der Kuchen, der von meiner Oma gebacken wurde. $\rightarrow$ Der von meiner Oma gebackene Kuchen.
Partizip II может употребляться как существительное.
der Verletzte (пострадавший, раненый)
die Gefangenen (пленные)
das Gesagte (сказанное)
Какой вспомогательный глагол используется с "essen" для образования Perfekt?