В немецком языке, как и в русском, существительные, местоимения и прилагательные изменяются по падежам. Падеж показывает, какую роль слово выполняет в предложении. В немецком языке 4 падежа:
Правильное использование падежей критически важно для построения грамчески верных и понятных предложений.
Отвечает на вопросы: wer? (кто?), was? (что?).
Используется для обозначения:
Der Hund bellt. (Собака лает.)Das Mädchen liest ein Buch. (Девочка читает книгу.)sein (быть), werden (становиться), bleiben (оставаться), heißen (называться):
ein guter Arzt. (Он хороший врач.)Lehrerin. (Она станет учительницей.)Отвечает на вопрос: wessen? (чей? чья? чьё? чьи?).
Используется для обозначения:
des Mannes. (Машина мужчины.)meiner Schwester. (Сумка моей сестры.)während (во время), trotz (несмотря на), wegen (из-за), statt/anstatt (вместо), außerhalb (вне), innerhalb (внутри), anhand (на основании) и др.
des Unterrichts darf man nicht sprechen. (Во время урока нельзя разговаривать.)des Regens gehen wir spazieren. (Несмотря на дождь, мы идем гулять.)gedenken (помнить), bedürfen (нуждаться), sicher sein (быть уверенным в чем-л.) и др.
der Opfer. (Мы чтим память жертв.)seiner Sache sicher. (Он уверен в своем деле.)Особенности образования Genitiv для существительных мужского и среднего рода: обычно добавляется окончание -(e)s. -es добавляется к односложным словам и словам, оканчивающимся на -s, -ss, -ß, -x, -z, -tz. В остальных случаях обычно -s.
Существительные женского рода и множественного числа в Genitiv окончания не получают (изменяется только артикль).
Отвечает на вопросы: wem? (кому? чему?), wo? (где? при указании местоположения), wann? (когда? часто с предлогами времени).
Используется для обозначения:
dem Kind ein Geschenk. (Я даю ребенку подарок.)seiner Mutter. (Он помогает своей маме.)helfen (помогать), danken (благодарить), gefallen (нравиться), antworten (отвечать), glauben (верить), gehören (принадлежать), gratulieren (поздравлять), folgen (следовать), zuhören (слушать) и др.
mir. (Машина принадлежит мне.)dir zum Geburtstag. (Мы поздравляем тебя с днем рождения.)aus (из), bei (у, при), mit (с), nach (после, в, к), seit (с - о времени), von (от, о), zu (к, на), gegenüber (напротив).
der Schweiz. (Она из Швейцарии.)dem Bus. (Я еду на автобусе.)Особенности образования Dativ во множественном числе: к существительному добавляется окончание -n (если его там еще нет). Исключения: слова на -s (Autos - den Autos).
Отвечает на вопросы: wen? (кого?), was? (что? - как прямое дополнение), wohin? (куда? при указании направления).
Используется для обозначения:
ein Buch. (Я читаю книгу.)den Mann. (Он видит мужчину.)haben (иметь), sehen (видеть), lesen (читать), kaufen (покупать), lieben (любить), brauchen (нуждаться), fragen (спрашивать), treffen (встречать), verstehen (понимать) и др.
einen Hund. (У нее есть собака.)deine Hilfe. (Нам нужна твоя помощь.)durch (через, сквозь), für (для, за), gegen (против, около), ohne (без), um (вокруг, в - о времени), bis (до - часто без артикля или с другим предлогом), entlang (вдоль - может стоять после существительного).
den Wald. (Мы идем через лес.)dich. (Подарок для тебя.)einen Kilometer lang. (Дорога длиной в один километр.)den ganzen Tag. (Он ждет уже целый день.)Важно: В Akkusativ изменяется только артикль мужского рода (der на den, ein на einen, kein на keinen и т.д.). Артикли женского, среднего рода и множественного числа в Akkusativ совпадают с Nominativ.
| Падеж | Мужской род (Maskulinum) | Женский род (Femininum) | Средний род (Neutrum) | Множественное число (Plural) |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ (кто? что?) | der | die | das | die |
| Genitiv (чей?) | des (+s/es) | der | des (+s/es) | der |
| Dativ (кому? где?) | dem | der | dem | den (+n) |
| Akkusativ (кого? что? куда?) | den | die | das | die |
| Падеж | Мужской род (ein) | Женский род (eine) | Средний род (ein) | Множ. число (keine) |
|---|---|---|---|---|
| Nominativ | ein | eine | ein | keine (или без артикля) |
| Genitiv | eines (+s/es) | einer | eines (+s/es) | keiner |
| Dativ | einem | einer | einem | keinen (+n) |
| Akkusativ | einen | eine | ein | keine |
Примечание: Во множественном числе неопределенного артикля "ein" не существует. Вместо него используется отсутствие артикля или отрицательный артикль keine (приведен как пример склонения слов такого типа).
Окончание прилагательного в немецком языке зависит от нескольких факторов:
Существует три основных типа склонения прилагательных:
Используется после определенного артикля (der, die, das, den, dem, des) и некоторых местоимений, которые уже четко указывают род, число и падеж (например, dieser, jener, jeder, mancher, solcher, welcher, aller).
Прилагательное получает окончания:
-e в Nominativ единственного числа всех родов и в Akkusativ женского и среднего рода единственного числа.-en во всех остальных случаях (Genitiv и Dativ единственного числа всех родов, Akkusativ мужского рода единственного числа, и все падежи множественного числа).Таблица окончаний (слабое склонение):
| Падеж | Maskulinum (der) | Femininum (die) | Neutrum (das) | Plural (die) |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | -e (der gute Mann) | -e (die gute Frau) | -e (das gute Kind) | -en (die guten Leute) |
| Gen. | -en (des guten Mannes) | -en (der guten Frau) | -en (des guten Kindes) | -en (der guten Leute) |
| Dat. | -en (dem guten Mann) | -en (der guten Frau) | -en (dem guten Kind) | -en (den guten Leuten) |
| Akk. | -en (den guten Mann) | -e (die gute Frau) | -e (das gute Kind) | -en (die guten Leute) |
Пример: Das kleine Haus. Mit den schnellen Autos.
Используется после неопределенного артикля (ein, eine), отрицательного артикля kein и притяжательных местоимений (mein, dein, sein, ihr, unser, euer, Ihr).
В Nominativ и Akkusativ единственного числа (кроме Akkusativ мужского рода) прилагательное получает "сильные" окончания (как если бы артикля не было), а в остальных случаях - "слабые" окончания -en.
Таблица окончаний (смешанное склонение, на примере ein):
| Падеж | Maskulinum (ein) | Femininum (eine) | Neutrum (ein) | Plural (keine/meine) |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | -er (ein guter Mann) | -e (eine gute Frau) | -es (ein gutes Kind) | -en (keine guten Leute) |
| Gen. | -en (eines guten Mannes) | -en (einer guten Frau) | -en (eines guten Kindes) | -en (keiner guten Leute) |
| Dat. | -en (einem guten Mann) | -en (einer guten Frau) | -en (einem guten Kind) | -en (keinen guten Leuten) |
| Akk. | -en (einen guten Mann) | -e (eine gute Frau) | -es (ein gutes Kind) | -en (keine guten Leute) |
Пример: Mein neues Fahrrad. Ohne ein gutes Wort.
Используется, когда перед существительным нет артикля или другого слова, указывающего падеж, либо после слов, не изменяющих окончание прилагательного (например, количественные числительные, кроме ein, или слова типа etwas, nichts, viel, wenig, если прилагательное стоит после них и относится к последующему существительному в единственном числе).
Прилагательное берет на себя функцию артикля и получает окончания, схожие с окончаниями определенного артикля.
Таблица окончаний (сильное склонение):
| Падеж | Maskulinum | Femininum | Neutrum | Plural |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | -er (guter Wein) | -e (frische Milch) | -es (kaltes Bier) | -e (neue Bücher) |
| Gen. | -en (guten Weines) | -er (frischer Milch) | -en (kalten Bieres) | -er (neuer Bücher) |
| Dat. | -em (gutem Wein) | -er (frischer Milch) | -em (kaltem Bier) | -en (neuen Büchern) |
| Akk. | -en (guten Wein) | -e (frische Milch) | -es (kaltes Bier) | -e (neue Bücher) |
Обратите внимание на Genitiv мужского и среднего рода: окончание прилагательного -en, чтобы избежать двойного -es (des gut*es* kalt*es* Wassers звучит плохо, поэтому guten kalten Wassers).
Пример: Mit frischem Brot. Viel guter Käse.
Склонение прилагательных – сложная, но важная часть немецкой грамматики. Регулярная практика поможет освоить эти правила.
Многие предлоги в немецком языке требуют строго определенного падежа.
während (во время, в течение): während des Films (во время фильма)trotz (несмотря на): trotz des schlechten Wetters (несмотря на плохую погоду)wegen (из-за, по причине): wegen des Streiks (из-за забастовки)statt / anstatt (вместо): statt eines Kaffees (вместо кофе)außerhalb (вне, за пределами): außerhalb der Stadt (за городом)innerhalb (внутри, в пределах): innerhalb eines Monats (в течение месяца)anhand (на основании, посредством): anhand der Beweise (на основании доказательств)aufgrund (на основании): aufgrund seines Alters (на основании его возраста)aus (из): aus dem Haus (из дома)bei (у, при, около): bei meiner Tante (у моей тети), beim Essen (во время еды)mit (с, вместе с): mit dem Auto (на машине), mit Freunden (с друзьями)nach (после, в, к - направление в города/страны ср.р. без артикля, на): nach der Schule (после школы), nach Berlin (в Берлин)seit (с - о времени, с тех пор как): seit einem Jahr (в течение одного года / с прошлого года)von (от, с, о): von meinem Bruder (от моего брата), das Buch von Goethe (книга Гёте)zu (к, на, для - направление к лицам/местам, цель): zum Arzt (к врачу), zur Schule (в школу)gegenüber (напротив - может стоять до или после существительного): gegenüber dem Haus / dem Haus gegenüber (напротив дома)außer (кроме): außer ihm (кроме него)durch (через, сквозь, по): durch den Park (через парк)für (для, за): für meinen Sohn (для моего сына), für das Geschenk (за подарок)gegen (против, около - о времени/количестве): gegen die Wand (об стену), gegen 10 Uhr (около 10 часов)ohne (без): ohne meinen Regenschirm (без моего зонта)um (вокруг, в - о времени, за - при обмене): um den Tisch (вокруг стола), um 8 Uhr (в 8 часов)bis (до - предел во времени или пространстве): bis nächsten Montag (до следующего понедельника), bis zur Kreuzung (до перекрестка)entlang (вдоль - часто стоит после существительного, которое тогда в Akkusativ): den Fluss entlang (вдоль реки)Эти предлоги могут использоваться как с Dativ, так и с Akkusativ. Выбор падежа зависит от вопроса:
К ним относятся:
an (на вертикальной поверхности, у, к)
auf (на горизонтальной поверхности)
hinter (за, позади)
in (в, внутри)
neben (рядом, около, возле)
über (над, через, о)
unter (под)
vor (перед, до - о времени)
zwischen (между)
Слияние предлогов с артиклями: Некоторые предлоги сливаются с определенными артиклями в дательном и винительном падежах:
an + dem = am, an + das = ans, in + dem = im, in + das = ins, zu + der = zur, zu + dem = zum, bei + dem = beim, von + dem = vom и др.