Тренажер: Partizip I (Причастие настоящего времени)

Теоретическая справка: Partizip I

Что такое Partizip I?

Partizip I (Причастие I или причастие настоящего времени) в немецком языке — это неличная форма глагола, которая сочетает в себе признаки глагола и прилагательного/наречия. Оно выражает одновременное, продолжающееся действие или свойство.

На русский язык Partizip I часто переводится причастиями на -ущ/-ющ, -ащ/-ящ (например, читающий, спящая) или деепричастиями несовершенного вида (например, читая, смеясь).

Образование Partizip I

Partizip I образуется очень просто:

Инфинитив глагола + окончание -d

  • lesen (читать) $\rightarrow$ lesend (читающий, читая)
  • lachen (смеяться) $\rightarrow$ lachend (смеющийся, смеясь)
  • arbeiten (работать) $\rightarrow$ arbeitend (работающий, работая)
  • tanzen (танцевать) $\rightarrow$ tanzend (танцующий, танцуя)

Исключения и особенности:

  • Глагол sein (быть) $\rightarrow$ seiend (существующий, будучи)
  • Глагол tun (делать) $\rightarrow$ tuend (делающий, делая)
  • У глаголов с отделяемыми приставками приставка в Partizip I не отделяется:
    aufstehen (вставать) $\rightarrow$ aufstehend (встающий)
    fernsehen (смотреть телевизор) $\rightarrow$ fernsehend (смотрящий телевизор)
Употребление Partizip I

1. Partizip I как прилагательное (Attributiver Gebrauch)

В этой роли Partizip I стоит перед существительным и склоняется как прилагательное (по сильному, слабому или смешанному типу в зависимости от наличия и типа артикля/местоимения).

der lachende Junge (смеющийся мальчик) - слабое склонение

ein singendes Mädchen (поющая девочка) - смешанное склонение

mit kochendem Wasser (с кипящей водой) - сильное склонение

Таблицы склонения Partizip I (как прилагательного):

Окончания Partizip I совпадают с обычными окончаниями прилагательных. См. раздел "Склонение прилагательных" на странице "Падежи (Kasus)" для полных таблиц. Здесь краткий пример для слабого склонения (после определенного артикля):

ПадежMask. (der)Fem. (die)Neut. (das)Plural (die)
Nom.-e (der lachende)-e (die lachende)-e (das lachende)-en (die lachenden)
Gen.-en-en-en-en
Dat.-en-en-en-en
Akk.-en-e-e-en

2. Partizip I как наречие (Adverbialer Gebrauch)

В этой роли Partizip I описывает глагол (обстоятельство образа действия) и не изменяется (не склоняется). Оно показывает, как или при каких обстоятельствах совершается действие.

Er ging singend die Straße entlang. (Он шел по улице, напевая / напевая.)

Zitternd vor Kälte wartete sie auf den Bus. (Дрожа от холода, она ждала автобус.)

3. Распространенные причастные обороты (Erweiterte Partizipialattribute)

Partizip I (как и Partizip II) может образовывать распространенные определения, которые стоят между артиклем/местоимением и существительным. Весь оборот согласуется с существительным так же, как одиночное прилагательное (т.е. склоняется только само причастие в конце оборота).

das laut Musik hörende Mädchen (девочка, громко слушающая музыку)

ein schnell auf der Autobahn fahrendes Auto (машина, быстро едущая по автобану)

Такие конструкции часто заменяют придаточные определительные предложения, делая речь более лаконичной, особенно в письменном немецком.

Der Mann, der auf der Bank sitzt, liest. $\rightarrow$ Der auf der Bank sitzende Mann liest.

4. Выражение одновременности (Gleichzeitigkeit)

Partizip I всегда выражает действие, происходящее одновременно с действием основного глагола в предложении.

Weinend erzählte sie ihre Geschichte. (Плача, она рассказывала свою историю. – Плач и рассказ одновременны.)

5. Субстантивированное Partizip I

Partizip I может употребляться как существительное (субстантивироваться). В этом случае оно пишется с большой буквы и склоняется как существительное, образованное от прилагательного.

der Reisende (путешественник, от reisend)

die Studierenden (студенты, от studierend)

das Spannende an der Geschichte (захватывающее в истории, от spannend)

Отличие Partizip I от Partizip II

Важно не путать Partizip I и Partizip II (причастие прошедшего времени).

  • Partizip I (Infinitiv + d):
    • Выражает активное, продолжающееся, одновременное действие.
    • Пример: das schreibende Kind (пишущий ребенок - ребенок сам пишет сейчас)
  • Partizip II (ge-...-t / ge-...-en / неправ. формы):
    • При использовании как прилагательное, обычно выражает пассивное, завершенное действие (для переходных глаголов) или завершенное активное состояние (для непереходных глаголов, обозначающих изменение состояния или движение).
    • Используется для образования времен Perfekt, Plusquamperfekt и пассивного залога.
    • Пример: der geschriebene Brief (написанное письмо - письмо было кем-то написано)
    • Пример: das eingeschlafene Kind (уснувший ребенок - ребенок сам уснул, состояние завершено)

Практическое упражнение по Partizip I

Замените придаточное предложение конструкцией с Partizip I:

Исходное предложение: Der Mann, der am Fenster steht, liest eine Zeitung.